Estas resoluciones confirmaban la cautela con que se obraba antes al adoptar compromisos jurídicamente vinculantes y ponían a prueba la flexibilidad del AGCS, al tiempo que subrayaban la necesidad de programar cuidadosamente los compromisos deseados.
وقد أثبتت الأحكام الصادرة في هذه القضايا صحة توخي الحذر الذي كان قائماً إزاء تقديم تعهدات مُلزمة من الناحية القانونية واختبار أوجه مرونة الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات، مما يبرز الحاجة إلى الجدولة المتأنية للالتزامات.
Además, tal vez sea significativo para la determinación más concreta de la flexibilidad de esos Estados que algunos de ellos vean la negociación de un tratado de cesación de la producción de material fisionable, si bien conforme a determinadas condiciones, como una cuestión de bastante urgencia.
وعلاوة على ذلك، قد يكون من المهم، بالنسبة لزيادة اختبار مدى مرونة تلك الدول أن تنظر إلى التفاوض حول إبرام معاهدة بشأن وقف إنتاج المواد الإنشطارية، وإن يكن بشروط معينة، كمسألة تتسم بقدر من الإلحاح.